Prevod od "postaju sve" do Brazilski PT


Kako koristiti "postaju sve" u rečenicama:

Ne sad kada stvari postaju sve zanimljivije.
Não quando as coisas estão ficando interessantes.
Kriminalci postaju sve smeliji a policija Metropolisa je ostala i bez osoblja i bez budzeta.
Os criminosos tornaram-se mais ousados e a polícia de Metrópolis continua com pessoal a menos e sem fundos.
Agenti Carine postaju sve lepši, zar ne?
As agentes da Aduana estão ficando bonitas, não?
Uslovi u toj trpezariji postaju sve teži.
As condições desse restaurante estão cada vez mais opressivas.
Kako leto odmièe, gale postaju sve èvršæe i drvenastije.
Depois de alguns dias, elas começam a se aventurar fora do ninho, ajudando na coleta de alimento.
Veèeras, dijeliæi mozaika postaju sve jasniji u bitci za spas svijeta.
E hoje à noite, essas peças se juntarão na batalha final para salvar o mundo.
U stvari, istraživanje je u vezi biblioteka i kako tokom digitalnog doba one postaju sve staromodnije za našu generaciju.
Na verdade, a pesquisa é sobre as bibliotecas durante a era digital, e como elas estão se tornando cada vez mais obsoletas para nossa geração.
Majklovi tzv. normalni trenuci postaju sve reði i reði, a posebno me brine sledeæe.
Os momentos chamados de normais do Michael são cada vez menos, e eu estou particularmente preocupado com isso.
Nestabilni kriminalci s opasnim vještinama postaju sve uobièajeniji.
Criminosos instáveis com poderes perigosos estão se tornando cada vez mais comuns.
Teroristi postaju sve lepši i lepši, zar ne?
Esses terroristas estão ficando cada vez mais bonitos, não estão?
Naši naftni tankeri postaju sve veæi i veæi.
Nossos tanques de óleo ficam cada vez maiores.
Svake godine, predviðanja nauènika postaju sve alarmantnija.
Todo ano, previsões científicas ficam mais alarmantes.
Sada veæ nekoliko dana i postaju sve gori...
Há alguns dias. E estão piorando.
Vidim da moj najbolji prijatelj i moja žena postaju sve bliskiji.
Vejo meu melhor amigo e minha mulher se aproximando cada vez mais.
Skar i njegovi nasilnici postaju sve zabrinutiji.
Scar e seus capangas são uma ameaça crescente.
Ali, stvari postaju sve bolje svaki dan.
Mas você está melhorando a cada dia.
"Dnevnièe, maštarije o ubijanju Marshallove mame postaju sve jasnije.
"Querido Diário, minhas visões onde mato a mãe do Marshall estão se tornando mais vívidas."
Kako se vrata zatvaraju, vaši kapci postaju sve teži.
As portas se fecham, e suas pálpebras ficam pesadas.
Stvari postaju sve bolje u gradu.
As coisas estão melhorando nesta cidade.
To ovde ostavlja obalu sve više izloženu eroziji od oluja, koje isto tako postaju sve moænije, i to je još jedna posledica klimatskih promena.
Isso deixa esta costa mais exposta à erosão causada por tempestades, que também estão ficando mais poderosas, outro efeito da mudança climática.
Èini mi se da postaju sve manje ostvarive.
Sinto que estão ficando a cada dia mais distantes.
Ešfeni postaju sve bolji u tome, jer je to sve što imaju, dim i ogledala.
Os Espheni estão cada vez melhores. porque tudo que resta, são enganações.
Dok ona i njena porodica ludaka živi u našoj kuæi, postaju sve bliži.
Enquanto ela e sua família de aberrações vivem em nossa casa, cada vez mais próximos.
Što im više hrane dajemo, što više oružja, svega, svaki dan, bilo ko od nas kada im bilo šta da postaju sve jaèi, i teži za poraziti.
Quanto mais comidas damos a eles, mais ajuda, tudo, todos os dias que damos algo a eles eles se tornam mais difíceis de derrotar.
Kada dođemo do perioda posle Drugog svetskog rata, nenameravane posledice postaju sve interesantnije.
Quando chegamos ao período pós Segunda Guerra Mundial, as consequências não-intencionais ficam mais interessantes ainda.
"Avidijanci" su stanovnici kompjuterskog sveta u kome su savršeno srećni što se umnožavaju i postaju sve složeniji.
Avidianos são aqueles habitantes do mundo do computador onde estão perfeitamente felizes, replicando-se e crescendo em complexidade.
Ljudi žive duže i društva postaju sve više seda.
As pessoas estão vivendo mais e as sociedades estão ficando mais grisalhas.
Ali kako postaju sve tačniji i tačniji, shvatamo da je ova materija vid života ili je bar deo nje - neki vid života.
Mas como elas estão se tornando cada vez mais precisas, nós determinamos que esta informação é uma forma de vida, ou pelo menos parte dela é uma forma de vida.
Menadžment timovi postaju sve više odvojeni od svog osoblja.
Administradores parecem cada vez mais estarem disconectados de suas equipes.
Zaista, vidimo da ove oblasti crvene boje oko spoljašnje strane mozga postepeno postaju sve više i više plave dok se u potpunosti ne isključe.
E realmente, o que vemos é que essas áreas em vermelho em volta da faixa exterior do cérebro tornam-se progressivamente mais azuladas até que se apagam completamente.
Pošto im njihovi zadaci postaju sve tegobniji moramo im dati sredstva s kojima će moći sarađivati, tako da bi roboti mogli biti deo rešenja, da mogu da nastave s radom i mi sa proizvodnjom u SAD.
E, à medida que as tarefas se tornam mais pesadas para eles, precisamos dar-lhes ferramentas com as quais possam colaborar, para que se tornem parte da solução, para que possam continuar trabalhando e para que possamos continuar produzindo nos E.U.A.
Insulinska rezistencija, kao što naziv sugeriše znači da vaše ćelije postaju sve otpornije na uticaj insulina koji pokušava da obavi svoj posao.
E resistência à insulina, como o nome sugere, é quando suas célular se tornam cada vez mais resistentes ao efeito da insulina tentando fazer seu trabalho.
Naša deca postaju sve veća, ali u isto vreme mi rastemo u raznim pravcima.
Nossas crianças estão ficando maiores, mas ao mesmo tempo estamos crescendo em direções diferentes.
Ima žena sa karijerom koje žele da se udaju, ali ne mogu da nađu muža, jer prkose rodnim očekivanjima, ili kao što mi je objasnila mlada doktorka iz Tunisa, "Žene postaju sve otvorenije i otvorenije
Há mulheres bem sucedidas que querem se casar, mas não encontram um marido, por irem de encontro ao que se espera da mulher, ou, como uma jovem médica na Tunísia me explicou: "As mulheres estão ficando cada vez mais abertas.
Katadoresi ostavljaju nevidljivost za sobom i postaju sve poštovaniji i cenjeniji.
Os catadores estão deixando a invisibilidade para trás e se tornando cada vez mais respeitados e valorizados.
Mora da bude, a sada više nego ikada, sa ekonomskim podelama koje svakodnevno postaju sve veće.
Precisa ser, e agora mais do que nunca, com divisões econômicas crescendo mais e mais a cada dia.
Dakle, kako naši životi postaju sve više i više digitalni, sve više gubimo bitku u pokušaju da smanjimo korišćenje ovih uređaja da bismo povratili naše emocije.
E à medida que nossas vidas vão se digitalizando, nós lutamos uma batalha perdida tentando frear nosso uso de dispositivos para reivindicar nossos sentimentos.
U svetu globalizacije, kontinenti postaju sve bliži jedni drugima.
No mundo da globalização, os continentes estão se tornando mais próximos uns aos outros.
Kod učestalih zadataka velikog obima mašine postaju sve pametnije i pametnije.
Em tarefas frequentes e volumosas, as máquinas estão cada vez melhores.
Da bi stvari bile još složenije, naši softveri postaju sve moćniji, ali takođe postaju manje transparentni i složeniji.
Para complicar ainda mais as coisas, nosso software está ficando mais poderoso, mas também menos transparente e mais complexo.
Pitanja postaju sve teža dok prolazite kroz njih.
As questões ficam mais difíceis à medida que você avança.
Tada ostale stvari postaju sve manje bitne.
E aí as outras áreas se tornam menos positivas.
Civeti. Novi mesožderi, hijene, postaju sve brži i brži.
Civetas. Novos predadores, hienas ficando rápidas e ainda mais rápidas.
Interesantno, udeo u tržištu heroina i kokaina se smanjuje, jer tablete postaju sve bolje u dostizanju njihovih efekata.
É interessante, que o mercado da heroína e cocaína diminuíram porque esta pílulas estão ficando cada vez melhores em reproduzir seus efeitos.
Za to vreme Velika Britanije i SAD postaju sve bogatije.
Enquanto o Reino Unido e os Estados Unidos estão se tornando cada vez mais ricos.
Tako sprave postaju sve sitnije i sitnije, ali naši prsti u suštini ostaju iste veličine.
E então as bugigangas estão ficando cada vez menores, mas os nossos dedos permanecem do mesmo tamanho.
Pa, ima li nade? Ekrani postaju sve manji.
então será que há esperança? As telas estão ficando cada vez menores.
1.587789773941s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?